Летучая мышь фильм 1978

Избранные (1974)

Страна: США

Режиссер: Саттон Роули

Актеры: Джекки Купер, Алекс Корд, Ричард Джэкел, Брэдфорд Диллман

Действия разворачиваются в недалеком будущем. Человечество оказалось на грани ядерной войны. И когда военный удар стал неизбежен, ученые запустили в разработку секретный эксперимент: одиннадцать человек поместили в подземный бункер, оснащенный всем необходимым.

После того, как все живое будет стерто с лица земли, избранные станут последней надеждой человеческой расы. Им суждено выбраться на поверхность и заложить основы новой цивилизации.

Но под землей одиннадцать выживших сталкиваются с летучими мышами. Выжить в битве с рукокрылыми будет непросто…

[править] Постановки

…но в июне того же 1874 года оперетту «Летучая мышь» поставил театр в Берлине, и успех постановки оказался безоговорочным. Узнав об этом, М. Штайнер немедленно вернул оперетту в репертуар своего «Theatre an Der Wien». И в этот раз критика приняла её одобрительно. Всего за несколько месяцев критики изменили собственные вкусы и увидели новое произведение совсем иными глазами.

Спустя 20 лет после премьеры в «Theatre an Der Wien», в 1894 году, постановку оперетты осуществила Венская придворная опера.

А ещё через три года, в 1897 году, «Летучая мышь» с огромным успехом предстала в театре Гамбурга в постановке выдающегося дирижёра и композитора Густава Малера.

Оперетта «Летучая мышь» зажила своей жизнью — к ней стали обращаться разные европейские музыкальные театры.

Однако при постановке в Париже 22 апреля 1904 года в театре Варьете (théâtre des Variétés) случилась неприятность: французские драматурги узнали в сюжете собственное детище, но в весьма отдаленном виде (Анри Мельяк к этому времени скончался, но Людовик Галеви ещё вполне здравствовал) — в порыве авторских амбиций все как-то не учли, что французские драматурги сами по-своему использовали чужую пьесу. Однако судебное разбирательство могло привести к очередной волоките с авторскими правами. В результате был выбран самый простой способ: австрийским авторам пришлось опять срочно изменять сюжет — так, чтобы больше никто не мог на него претендовать.

Тост Орловского. Концертное исполнение. Поет Андрей Пичугин (баритон), на русском языке. За роялем — заслуженная артистка России Ольга Иванова. Запись сделана 8 января 2010 года

В 1929 году прошла ещё одна постановка в Берлине. Именно там граф Орловский стал баритоном, эту партию исполнял Оскар Карлвайс. С тех самых пор эта партия так и осталась баритоновой.

Правда, и тут возможны варианты: в разных постановках ария Орловского все равно звучит по-разному: от классического меццо-сопрано до баса или тенора — в зависимости от вкуса постановщика и творческого штата труппы (см. современное концертное исполнение арии Орловского, поет баритон Андрей Пичугин — видеоролик справа).

Людмила Черина на фоне афиши фильма «О, Розалинда!» (1955)

За время своего существования сюжет претерпевал различные изменения, менялись даже имена персонажей (скажем, во французской постановке 1969 года в Опера Комик (l’Opéra Comique) главные герои получили имена: нотариус Дюпарке (le notaire Duparquet), его приятель Гайарден (Gaillardin), а Розалинда превратилась в Каролину (Caroline), хотя в целом сюжет не претерпел совсем кардиральных изменений), — но музыка всегда продолжала жить неизменной.

Успех и популярность оперетты привели её на киноэкраны. Первые экранизации оперетты появились, как это ни странно, ещё в эпоху немого кино. Затем оперетта вошла и в звуковой кинематограф. Среди лучших западных экранизаций — снятый в 1955 году фильм под названием «О, Розалинда!» британскими режиссёрами М. Пауэллом и Э. Прессбургером. Главную женскую роль исполнила Людмила Черина.

Ночное крыло (1979)

Страна: США

Режиссер: Артур Хиллер

Актеры: Ник Манкузо, Дэвид Уорнер, Кэтрин Харольд, Стефен Махт

Действия переносятся на территорию индейской резервации. Здесь проживают десятки представителей племени, внутри которого разразился конфликт.

Причина — противостояние двух стражей правопорядка, не способных прийти к взаимопониманию. Все меняется, когда на племя совершается нападение со стороны летучих мышей-убийц. Кровожадные существа оставляют после себя горы трупов.

Блюстителям закона не остается иного выхода, кроме как закопать топор войны и объединить усилия. Удастся ли полицейским победить в схватке со стаей летучих мышей? Где располагается логово этих хищных тварей?

Летучие мыши: Операция уничтожения (2007)

Режиссер: Джэми Диксон

Актеры: Дэвид Чокачи, Майкл Джейс, Поллианна МакИнтош, Марти Папазян, Мелисса Де Суза, Томас Арана, Майк Страуб, Тодд Дженсен, Иво Симеонов, Георг Златарев, Христо Митцков, Велислав Павлов, Иван Коцев, Фрэнк Лэнс.

История о бойцах спецназа, прошедших огонь и воду. На счету бравых морских пехотинцев десятки заданий по всему миру. Они привыкли к путешествиям в горячие точки, связанные с каждодневными рисками для жизни.

Спецназовцам поручают отправиться в афганские пещеры и взять террориста-фантатика, возглавляющего преступную организацию. Задача казалась для морпехов плевой.

Но в ходе выполнения миссии бойцы столкнулись с подземными существами, которые куда опаснее вооруженных террористов. Отряд особого назначения столкнется с угрозой невиданных масштабов.

[править] Литературная основа

Литературная основа всемирно известной оперетты оказалась сложна и многослойна. И правильно назвать имя создателя либретто вообще невозможно. Дело в том, что литературная драматургическая основа для оперетты создавалась поэтапно.

Первый этап

Началось с того, что немецкий драматург Юлиус Родерик Бенедикс сочинил комедию «Das Gefängnis» («Тюрьма», «Заточение в тюрьму», иногда переводится литературно как «Ловушка»).

Эта комедия была поставлена в 1851 году в Вене и пользовалась зрительским успехом.

Второй этап

Авторы: Анри Мельяк и Людовик Галеви

Непритязательная веселая комедия Юлиуса Бенедикса покорила не только немецких зрителей.

Актер Леритье в роли директора тюрьмы Туриллона в водевиле Le réveillon, театр Палэ-Руаяль, Париж, 1872. Автошарж

На неё обратили внимание французские драматурги Анри Мельяк (Henri Meilhac) и Людовик Галеви (Ludovic Halévy), давно сотрудничавшие вместе, и на основе пьесы немецкого автора сочинили трехактную комедию под названием Le Réveillon (переводы на русский язык совершенно различны: «Праздничный ужин», «Часы с боем», в некоторых источниках литературный перевод звучит как «Ужин в сочельник»). Премьера спектакля по их пьесе с огромным успехом прошла в Париже, в театре Палэ-Руаяль (Théâtre du Palais-Royal), 10 сентября 1872 года

Премьера спектакля по их пьесе с огромным успехом прошла в Париже, в театре Палэ-Руаяль (Théâtre du Palais-Royal), 10 сентября 1872 года.

Среди исполнителей ролей: Жан-Мари-Мишель Жоффруа (Gaillardin), Луи Гиацинт (Alfred), Леритье (Tourillon), Луи-Анж Лассуш (Léopold).

Этот водевиль не исчез, переродившись в дальнейшие этапы становления оперетты, а продолжает свою собственную отдельную сценическую жизнь. В 1955 году он был экранизирован во Франции, режиссер Марсель Блюваль (Marcel Bluwal).

Третий этап

Успех парижской постановки в свою очередь привлек внимание других европейцев, занимающихся театральным искусством. В частности, владелец австрийского театра «Ан дер Вин» (Theatre an Der Wien) Максимилиан Штайнер приобрёл права на постановку пьесы французских драматургов

Однако вскоре он разочаровался в покупке, пьеса показалась ему чересчур «французской» — взыскательная публика Вены могла не принять такой юмор. Максимилиан Штайнер предложил перекупить права на пьесу своему коллеге-конкуренту — владельцу венского «Карл-театра» Францу Яунеру. Яунер взял рукопись и тут же передал её для литературной обработки своему штатному драматургу Карлу Хаффнеру. Однако вариант Хаффнера совсем не устроил Яунера. В результате он ответил Максимилиану Штайнеру, что отказывается от идеи покупки прав на постановку французской пьесы.

Четвертый этап

Максимилиан Штайнер задумался, каким ещё способом оправдать затраты на купленные права.

Переделку Карла Хаффнера он отдал на дальнейшую доработку дирижёру театра «Ан дер Вин», австрийскому композитору и драматургу — Францу-Рихарду Жене (нем. Franz Friedrich Richard Genée; 1823—1895). Жене полностью переработал французскую пьесу, максимально приблизив её к австрийским реалиям. Он изменил имена персонажей, переставил сцены, ввел новых действующих лиц, в том числе доктора Фалька, весельчака и виновника всех недоразумений, и изменил название — новая комедия стала называться «Никто не любит летучую мышь».

Сюжет

Фальк и его приятель Габриэль Айзенштайн (Генрихом он стал в позднейших редакциях) в изрядном подпитии возвращались вместе с бала-маскарада. Фальк был в костюме летучей мыши, Айзенштайн — в костюме мотылька. Утром Фальк, проснувшись, к своему полному удивлению обнаружил себя лежащим под деревом в пригородном парке. Полицейские не могли оставаться безучастными к его судьбе и арестовали его за непотребный вид на улице в маскарадном костюме летучей мыши. Фальк решил отомстить приятелю за то, что тот оставил его одного в таком виде. И подстраивает каверзу своему приятелю, делая так, что в свою очередь в тюрьму должен отправиться уже тот, но при этом еще и уличить свою верную жену в неверности. Впрочем, все заканчивается благополучно и весело, и Фальк сам же признается, что подстроил розыгрыш.

Молчание (2019)

Режиссер: Джон Р. Леонетти

Актеры: Стэнли Туччи, Кирнан Шипка, Миранда Отто, Кейт Троттер, Джон Корбетт, Кайл Харрисон Брейткопф, Билли Маклеллан

Группа археологов находит старинную пещеру, построенную тысячи лет назад. Как оказалось, пещера была замурована вовсе не случайно: в ней были заперты существа, поразительно похожие на летучих мышей.

Но эти крылатые хищники куда кровожаднее и опаснее. Вырвавшись на свободу, существа начинают на людей охоту. Они не способны видеть, но хорошо ориентируются по звуку.

С каждым днем обстановка в Америке становится все более напряженной. Если не предотвратить угрозу, страна опустеет уже через считанные дни.

Люди-летучие мыши (1974)

Страна: США

Режиссер: Джерри Джеймисон

Актеры: Стюарт Росс, Марианн МакЭндрю, Майкл Патаки, Пол Керр, Артур Спэйс, Роберт Берк, Пэт Делани

Бек — доктор, посвятивший изучению летучих мышей всю свою жизнь. Последние несколько лет ученый трудится на территории карлсбадской пещеры.

Здесь построена секретная лаборатория, удаленная от населенных пунктов. До недавних пор Бек без труда справлялся со своими прямыми обязанностями. Все меняется, когда доктора кусает одна из подопытных летучих мышей.

С течением времени в теле Бека начинают происходить грандиозные изменения. Мужчина планомерно превращается в вампира, питающегося человеческой плотью.

Сюжет

Вторая половина XIX века, Австро-Венгерская империя. Венский банкир Генрих Айзенштайн за совершённое браконьерство должен сесть в тюрьму, но, рассказывая жене Розалинде об этом происшествии, он завирается, так как к домику лесничего отправился с некой Эммой, женой своего знакомого Шульца. Не вовремя появившийся директор местного театра Фальк, поневоле угодив в эту щекотливую ситуацию, вынужден выручать своего легкомысленного приятеля. Кое-как выпутавшись, он уговаривает Генриха провести этот вечер на балу, который даёт приехавший из России известный меценат, князь Орловский. Ради развлечения Генрих готов повременить с тюрьмой и, что гораздо сложнее, соврать жене, но он не подозревает, что коварный Фальк в отместку решил разыграть его при помощи его же собственной горничной Адели, которая по плану Фалька тоже должна приехать на бал в эффектном костюме «Летучей мыши» и соблазнить своего хозяина. Адель соглашается на эту авантюру, потому что мечтает стать актрисой и успех розыгрыша станет доказательством её актёрских способностей.

Генрих собирается якобы в тюрьму, а на самом деле — танцевать и развлекаться. Розалинда, случайно услышав разговор Фалька и Адели, узнаёт, где муж собирается провести ночь. Адель пытается отпроситься у Розалинды якобы на могилу бабушки, но, уличённая во лжи, признаётся хозяйке во всём. В голове Розалинды рождается хитроумный план, как проучить непутёвого мужа и его легкомысленного друга. Для этого она решает появиться на балу в наряде «Летучей мыши» сама, а Адель отправить туда под видом некой баронессы.

После отъезда приятелей в дом Айзенштайнов приходит тайный поклонник Розалинды, студент Альфред. Розалинда сперва не хочет впускать его, но так как за Генрихом скоро должна приехать тюремная карета, всё-таки принимает своего незадачливого воздыхателя, подпаивает и отправляет в тюрьму вместо мужа.

А Генрих и Фальк тем временем вовсю веселятся. В самый разгар веселья на балу появляются «баронесса» и «Летучая мышь». Как и полагается по закону жанра, муж не узнаёт свою жену под маской и начинает ухаживать за ней со всем пылом страсти. Потеряв голову, в знак верности он дарит ей часы, ранее подаренные ему самой же Розалиндой. А «баронесса» тем временем успешно очаровывает многих поклонников, готовых тут же сделать ей предложение руки и сердца.

Утром, после бала, Генрих едет в тюрьму, чтобы отсидеть положенный срок, но с изумлением узнаёт, что там уже сидит один «Айзенштайн». Подозревая жену в неверности, Генрих под видом адвоката намерен выяснить подробности, уличить изменницу и наказать, но, уличённый опрометчиво подаренными часами, просит у жены прощения и, конечно же, получает его. В итоге легкомысленные приятели посрамлены и прощены, студент получает заслуженную свободу, а талантливая горничная — место актрисы в театре Фалька.

[править] Варианты постановок

Танцевальный дивертисмент «Супружество» (реж. Колин Серро / Coline Serreau, Grand Opera 2001 г. Оперетта «Летучая мышь», из сценки «На балу у графа Орловского». Джеймс Тьерри (James Thierree), внук Чарли Чаплина, акробат, актер)

О постановке в Большом театре (Москва). Фрагмент из спектакля. Музыкальные арии исполняются на языке оригинала

А тем временем в том же в 1979 году выдающийся французский хореограф Ролан Пети поставил свою «Летучую мышь» — танец-оперетту, «пересказав» спектакль языком современной хореографии. Он ставил спектакль по ставшей классической западно-европейской версии, однако и в его сюжете произошли изменения, а главных героев он переименовал: Розалинда стала Беллой, Айзенштайн — Иоганном, Фальк — Ульрихом.

Оперетта «Летучая мышь» претерпела множество постановок и вариаций на различных сценах и входит в репертуар множества музыкальных театров мира в совершенно разных сюжетах. Известны её постановки и в академическом стиле — как в версиях А.Мельяка и Л.Галеви — так и в переработке Р. Жене, как в редакции Н.Эрдмана и М.Вольпина — так и в совершенно оригинальных и неожиданных интерпретациях.

В 2009 году совершенно оригинальную и весьма эксцентричную версию классической оперетты предложил М. Дейкема в «Новой Опере», для своей работы он привлек известного писателя юмориста А. Арканова.

А на следующий 2010 год ещё одна неожиданная постановка известной оперетты прошла в московском Большом театре, режиссёр Василий Бархатов. В. Бархатов перенес все действие в 1980-е годы на модный круизный корабль-лайнер, а на борту его совершают увеселительную поездку по морям представители исключительно высшего общества.

Оперетта «Летучая мышь» Иоганна Штрауса уже давно стоит в одном ряду с самыми выдающимися музыкально-сценическими произведениями мира. Это одна из самых известных и блистательных оперетт в истории жанра. К ней обращались и продолжают обращаться выдающиеся дирижёры и музыканты мира, среди которых Б.Вальтер, Ф.Вейнгартнер, Х.Кнаппертсбуш, трижды ставил эту оперетту дирижёр Г.Караян.

Существует множество экранизаций оперетты (всего известны около 20 фильмов) и огромная дискография. Аудиозаписи представляют собой записи разных версий и редакций оперетты.

Мама и папа (2017)

Рейтинг: 10 (imdb: 5.5 КП: 5.5) Жанр: ужасы, триллер, комедия Страна: США, Великобритания Актеры: Энн Уинтерс, Николас Кейдж, Сэльма Блэр, Лэнс Хенриксен Режиссер: Брайан Тейлор Длительность: 02:11 Подборки: Семья, Братья, Учителя, Старики, Младенцы, Деньги, Машины, США, Напряженные, Тревожные

Описание сюжета:

Со стороны семья Райан кажется идеальной — муж хорошо зарабатывает, красавица-жена, двое детей. Но проблемы есть в любой семье. Дочь-старшеклассница перестала общаться с матерью и таскает у неё деньги из кошелька. Младший брат постоянно задирает сестру, родители тоже с трудом находят общий язык. Внезапно по телевизору начинают передавать странный сигнал, и все услышавшие его родители нападают на собственных детей. Самое время для супругов Райан начать работать в команде и выяснить отношения всем семейством.

________________________________

Показать трейлер больше
Показать трейлер
меньше

[править] На русском языке

В 1947 году в Московском театре оперетты готовилась новая постановка — оперетта И. Штрауса-сына «Летучая мышь». В это время в СССР все музыкальные постановки должны были ставиться исключительно на русском языке, даже музыкальные номера. Началась работа над новым либретто. Для работы были привлечены драматург Николай Эрдман и поэт Михаил Вольпин. В новом варианте сюжет претерпел существенные изменения. Впрочем, сюжету, придуманному еще в середине 19 столетия немецким драматургом, это было не впервой.

По новой версии, в костюм «летучей мыши» переодевалась Розалинда — верная супруга неверного супруга Айзенштайна. В оригинальной редакции этот маскарадный костюм надевал Фальк, а Розалинда отправлялась на бал в костюме венгерской графини и исполняла там чардаш. Теперь же основная роль отдавалась Розалинде.

Так появилась новая редакция известной оперетты — о ней композитор и подумать не мог. И тем не менее для русскоязычной аудитории именно эта версия оперетты является самой известной.

Краткое содержание таково. За Розалиндой ухаживает влюбленный в неё Альфред. А тем временем судья приговорил её мужа Генриха Айзенштайна к восьми дням ареста за оскорбление судьи. Приехавший навестить Генриха его друг Фальк потихоньку уговаривает его провести последнюю перед тюрьмой ночь на балу у князя Орловского. Розалинда и горничная Адель узнают о мужском вероломстве и решают направиться тоже на бал. Для этого Розалинда переодевается в костюм летучей мыши. За Генрихом Айзенштайном приходит директор тюрьмы, и увидев в доме Альфреда, принимает его за хозяина и арестовывает

А на балу внимание настоящего Генриха Айзенштайна приковывает симпатичная дама в костюме летучей мыши, за которой он не прочь приударить… В конце все проясняется: герой воспылал любовью к собственной супруге, разобрались и с арестованными

В 1979 году по этой сюжетной версии на студии «Ленфильм» был снят фильм-оперетта с тем же названием «Летучая мышь», кинорежиссёр Ян Фрид. Исполнители главных ролей: Генрих Айзенштайн — Юрий Соломин, поёт Владимир Барляев, Розалинда — Людмила Максакова, поёт Лариса Шевченко, Адель — Лариса Удовиченко, поёт Софья Ялышева, Фальк — Виталий Соломин, поёт Александр Мурашко (см. видеоролик в верхней части данной статьи).

Смертоносная стая (2005)

Режиссер: Эрик Бросс

Актеры: Люси Лоулесс, Дилан Нил, Лайам Вейт, Тимоти Боттомс, Крэйг Фергюсон, Бретт Батлер, Тони Плана, Джессика Струп, Арни Пантойя, Брэндон Родригез, Робин Хайнс, Джош Сегарра, Эндрю Мэтьюз, Донна ДюПлантье, Дэймон Липари

Мэдди — научная руководительница городского колледжа, столкнувшаяся с гибелью одного из лучших учеников. Молодой человек был найден в лаборатории с многочисленными укусами. Нет никаких сомнений, что укусы были нанесены летучими мышами.

Но что побудило крылатых существ восстать против людей? Мэдди начинает собственное расследование, в ходе которого выясняет шокирующие подробности. Оказалось, что в секретной лаборатории проводились генетические опыты.

В ходе эксперимента был выведен новый вид летучих мышей. Существа вырываются на свободу и атакуют жителей большого города. Лишь Мэдди под силу предотвратить появление новых жертв.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Adblock
detector